Je víkend na začátku června, přibližně po dvou týdnech neprší, a tak jsem vyrazil na zahradu věnovat se drobným pracem. Počasí je ideální, ale trochu mi to kazí zvuk hulákajícího rádia, který se nese od sousedů přes neposekané pole. Ruda z Ostravy a jeho "Ostrává" - ehm, tedy "Ostrava". Nechtěl jsem o tom vůbec psát, ale už se to nedá ignorovat:
Těžkej Pokondr s ostravskou příchutí - to nám skutečně chybělo... ;) Z textu se myslím dalo vytěžit víc, ale jinak je to včetně klipu okopírované poměrně pečlivě, takže dejme tomu. Co ale naprosto nechápu, je refrén obsahující slova jako "nejskrejvám" a "dejchám", které na Ostravsku v této podobě tak nějak "nemají vybudovanou tradici". Nevím, jestli to autorům nedošlo nebo to má být obzvlášť rafinovaný humor, ale očekávám nejhorší - totiž že se to u nás i díky rádiím takhle rozšíří. Paradoxně tak písnička, která je (nebo má být) postavená na "ostravštině" přispívá k jazykové nivelizaci s "pražštinou". Takže komu tím prospějete?! =]
2 komentáře:
Odpovědi zde: Hydepark
Dík, neviděl jsem! =) Ovšem mi připadá to vysvětlení, že by se to jinak špatně zpívalo, poměrně slabé. Nejspíš to je načichlé Prahou, protože už je Prahou načichlý Kavalčík...
Okomentovat